Перевод "мёртвая голова" на английский
Произношение мёртвая голова
мёртвая голова – 10 результатов перевода
А Вальдемар спрашивает у него: "Не скучно ли вам?"
Берестов выставил свой перстень — он у него в виде мёртвой головы, представляешь?
— выставил свой перстень, протёр его о рукав, так взглянул равнодушно на Вальдемара, только что не зевнул.
A Valdemar asks him : " Do you not get bored ? "
Berastau put his ring - he it as a death's head , you know?
- put his ring , rubbed it on his sleeve , so looked on indifferently Valdemar , not just yawned.
Скопировать
Судьба.
Лучше известным своим друзьям как бабочка Мертвая голова.
Откуда она появилась?
Weird.
Better known to his friends as the Death's-head moth.
Where does it come from?
Скопировать
О, господи.
Мёртвая Голова и Больное Дитя.
Скажи им, чтобы отстали.
Oh Lord.
Death's Head and the Sickly Child.
Tell them to go away.
Скопировать
Надо же, лысый!
Мертвая голова.
-Держите, ваш лук и стрелы.
Bald.
I beat you by a hair.
Your bow and arrows. Right.
Скопировать
Всё было решено ещё полвека назад!
"Мёртвая голова" прекрасно подошла Ангелу Смерти!
знак CC.
It was decided over a half century ago!
For a god of death, the deathman's head is most befitting!
Note: The deathman's head is the skull insignia worn by members of the SS.
Скопировать
Да, он.
Мантикора мертвая голова.
Я многое о нем читал.
It is.
The Death's Head manticore.
Yes, I've read a great deal about it.
Скопировать
- Если мы сможем определить вид пыльцы, которую жертва вдохнула перед смертью, возможно, мы сможем точно определить, где грузовик ее подобрал.
Так что, мы заставим мертвую голову чихнуть
Ээ, если вы не возражаете,
- If we can determine the type of pollen our victim inhaled prior to her death we might be able to actually pinpoint where the truck picked her up.
So, we're gonna make the dead head sneeze.
Uh, if y'all don't mind,
Скопировать
Замолчи, милая Долль.
Не говори, как Адамова мертвая голова и не напоминай мне о моем конце.
Скажи, какой характер у принца?
Peace, good Doll.
Do not speak like a death's-head, do not bid me remember mine end.
Sirrah, what humour's the prince of?
Скопировать
О господи, вот это комбо!
Это ж мёртвая голова!
Что она говорит?
Oh my God, fucking gambit!
It's a dead head!
What does it say?
Скопировать
Она подарила мне яблоко с лезвиями!
Шанель отдала мне мертвую голову!
"Дорогая Райли, я украла эту отрубленную голову у студента с курса офтальмологии специально для тебя."
She got me a razor apple!
Chanel gave me a dead head!
"Dear Riley, I stole this cadaver head from an ophthalmology student just for you."
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов мёртвая голова?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мёртвая голова для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
